--[[ -- zhTW Localization file, by NightOwl (天明, 眾星之子) ]] local L = LibStub("AceLocale-3.0"):NewLocale("GatherMate","zhTW") if not L then return end -- Spell names for Collector module L["Mining"] = "採礦" L["Fishing"] = "釣魚" L["Herb Gathering"] = "採集草藥" L["Extract Gas"] = "提煉氣體雲" L["Herbalism"] = "草藥學" L["Engineering"] = "工程學" L["Opening"] = "開啟" L["Pick Lock"] = "開鎖" -- Display module L["GatherMate Pin Options"] = "GatherMate Pin選項" L["Delete: "] = "刪除:" L["Add this location to Cartographer_Waypoints"] = "將該地點加入 Cartographer_Waypoints" L["Add this location to TomTom waypoints"] = "將該地點加入 TomTom waypoints" L["Always show"] = "總是顯示" L["Only with profession"] = "僅顯示專業相關" L["Only while tracking"] = "僅顯示追蹤相關" L["Never show"] = "從不顯示" -- Config modules L["GatherMate"]="GatherMate" L["gathermate"]="gathermate" -- slash command ---- Display Filters tree L["Display Settings"] = "顯示設置" ------ General subtree L["General"] = "一般設置" L["Show Databases"] = "顯示資料庫" L["Selected databases are shown on both the World Map and Minimap."] = "選擇在世界地圖和迷你地圖上顯示資料庫。" L["Show Mining Nodes"]="顯示礦脈" L["Toggle showing mining nodes."]="切換顯示礦脈採集點。" L["Show Herbalism Nodes"]="顯示草藥" L["Toggle showing herbalism nodes."]="切換顯示草藥採集點。" L["Show Fishing Nodes"]="顯示魚群" L["Toggle showing fishing nodes."]="切換顯示魚群垂釣點。" L["Show Gas Clouds"]="顯示氣雲" L["Toggle showing gas clouds."]="切換顯示氣雲(微粒採集點)。" L["Show Treasure Nodes"]="顯示寶藏" L["Toggle showing treasure nodes."]="切換顯示財寶地點。" L["Icons"] = "圖示" L["Control various aspects of node icons on both the World Map and Minimap."] = "控制你想要在世界地圖和迷你地圖上顯示的多種節點圖示。" L["Show Minimap Icons"]="顯示迷你地圖圖示" L["Toggle showing Minimap icons."] = "切換顯示圖示與否(在小地圖上)。" L["Show World Map Icons"] = "顯示世界地圖圖示" L["Toggle showing World Map icons."] = "切換顯示圖示與否(在世界地圖上)。" L["Icon Scale"] = "圖示縮放" L["Icon scaling, this lets you enlarge or shrink your icons on both the World Map and Minimap."] = "圖示縮放,這個選項讓你把世界地圖和迷你地圖上的圖示放大或縮小。" L["Icon Alpha"] = "圖示透明度" L["Icon alpha value, this lets you change the transparency of the icons. Only applies on World Map."] = "圖示透明度,這個選項讓你更改圖示的透明度,僅作用於世界地圖!" L["Miscellaneous"] = "雜項" -- Cleanup subtree (now Database Maintenance) L["Database Maintenance"] = "數據庫維護" L["Cleanup_Desc"] = "經過一段時間後,你的資料庫可能會非常大,清理資料可以讓你的相同專業的在一定範圍內的資料合併為一個,以避免重複。" L["Cleanup radius"] = "清理半徑" L["CLEANUP_RADIUS_DESC"] = "設置以碼為單位的半徑,在半徑內的資料將被清除。預設值設置為 |cffffd20050|r 碼(氣雲)/ |cffffd20015|r 碼(其他採集資料)。這些設置也被用於增加的節點。" L["Cleanup Database"] = "清理資料" L["Cleanup your database by removing duplicates. This takes a few moments, be patient."] = "清理你的資料庫,移除重復資料。這個過程可能持續幾分鐘,請耐心等待。" L["Processing "] = "正在處理……" L["Cleanup Complete."] = "清理結束!" L["Database Locking"] = "數據庫鎖定" L["DATABASE_LOCKING_DESC"] = "數據庫鎖定功能可讓您凍結一個數據庫的狀態。一旦鎖定您將不再能夠添加,刪除或修改數據庫。這包括清理和輸入。" L["Database locking"] = "數據庫鎖定" -- Tracking options L["Tracking Circle Color"] = "追蹤環顏色" L["Color of the tracking circle."] = "追蹤環的顏色。" L["Tracking Distance"] = "追蹤距離" L["The distance in yards to a node before it turns into a tracking circle"] = "在一個節點變成追蹤環之前的距離。" L["Show Tracking Circle"] = "顯示追蹤環" L["Toggle showing the tracking circle."] = "切換是否顯示追蹤環。" L["Show Nodes on Minimap Border"] = "迷你地圖邊界顯示" L["Shows more Nodes that are currently out of range on the minimap's border."] = "在迷你地圖邊界上顯示哪些超出迷你地圖的節點。" ------ Filters subtree L["Filters"] = "過濾" L["Herb filter"] = "草藥過濾" L["Select the herb nodes you wish to display."]= "選擇你想要顯示的草藥節點。" L["Mine filter"] = "礦脈過濾" L["Select the mining nodes you wish to display."] = "選擇你想要顯示的礦脈節點。" L["Fish filter"] = "魚群過濾" L["Select the fish nodes you wish to display."] = "選擇你想要顯示的魚群節點。" L["Gas filter"] = "氣雲過濾" L["Select the gas clouds you wish to display."] = "選擇你想要顯示的氣雲節點。" L["Treasure filter"] = "寶藏過濾" L["Select the treasure you wish to display."] = "選擇你想要顯示的寶藏節點。" L["Select All"] = "全部選擇" L["Select all nodes"] = "選擇全部節點" L["Clear node selections"] = "清除選擇的節點" L["Select None"] = "清空選擇" L["Gas Clouds"]= "氣雲" L["Fishes"] = "魚群" L["Mineral Veins"] = "礦脈" L["Herb Bushes"] = "草藥" L["Treasure"] = "財寶" L["Filter_Desc"] = "選擇你想要在世界地圖和迷你地圖上顯示的節點類型,不選擇的類型將僅記錄在資料庫中。" ---- Import tree L["Import Data"] = "匯入資料" L["Import GatherMateData"] = "匯入 GatherMateData" L["Importing_Desc"] = "匯入允許 GatherMate 從其他來源獲取節點資料。匯入結束後,你最好進行一次資料清理。" L["Load GatherMateData and import the data to your database."] = "載入 GatherMateData 並把其中的資料匯入你的資料庫" L["GatherMateData has been imported."] = "GatherMateData 已經被匯入。" L["Failed to load GatherMateData due to "] = "載入 GatherMateData 失敗:" L["Merge"] = "合併" L["Overwrite"] = "覆蓋" L["Import Style"] = "匯入模式" L["Merge will add GatherMateData to your database. Overwrite will replace your database with the data in GatherMateData"] = "合併將 GatherMateDate 資料加入你的資料庫,覆蓋將用 GatherMateData 中的資料替換你現有的資料庫" L["Databases to Import"] = "匯入的資料庫" L["Databases you wish to import"] = "你想要匯入的資料庫" L["Auto Import"] = "自動匯入" L["Automatically import when ever you update your data module, your current import choice will be used."] = "當你升級你的資料模組的時候自動匯入升級後的資料,你目前的匯入選項將控制匯入的資料類型。" L["Auto import complete for addon "] = "自動匯入資料源:" L["BC Data Only"] = "僅燃燒遠征的資料" L["Only import Burning Crusade data from WoWHead"] = "僅匯入燃燒遠征的資料(WoWHead版本)" --- profile settings L["Default"] = "預設值" L["Char:"] = "人物:" L["Realm:"] = "伺服器:" L["Class:"] = "職業:" L["Profiles"] = "配置" L["Manage Profiles"] = "管理配置" L["You can change the active database profile of GatherMate, so you can have different settings and filters for every character, which will allow a very flexible configuration for everyones needs."] = "你可以更改 GaterMate 啟用的配置,方便你為不同的人物進行設置,這將會給你帶來非常彈性的配置方法。" L["Reset the current profile back to its default values, in case your configuration is broken, or you simply want to start over."] = "重置你目前的配置,僅在配置檔出錯或者你想要重新配置的時候選擇!" L["You can create a new profile by entering a new name in the editbox, or choosing one of the already exisiting profiles."] = "你可以在一下的編輯框中建立一個新的配置,或者選擇一個已經建立的配置" L["Reset Profile"] = "重置配置" L["Reset the current profile to the default"] = "把目前的配置重設為預設值" L["New"] = "新配置" L["Create a new empty profile."] = "建立一個新的配置檔" L["Current"] = "目前配置" L["Select one of your currently available profiles."] = "選擇一個你想要起作用的配置" L["Copy the settings from one existing profile into the currently active profile."] = "從其他配置檔中複製一個到目前配置檔" L["Copy From"] = "複製於:" L["Copy the settings from another profile into the active profile."] = "從其他配置檔複製到目前配置檔" L["Delete existing and unused profiles from the database to save space, and cleanup the GatherMate SavedVariables file."] = "刪除位元使用的配置,以清理 GatherMate 的 SavedVariables 檔。" L["Delete a Profile"] = "刪除配置" L["Deletes a profile from the database."] = "從資料庫中刪除一個配置" L["Are you sure you want to delete the selected profile?"] = "你確認要刪除該配置?" -- FAQ L["FAQ"] = "常見問題" L["Frequently Asked Questions"] = "常見問題解答" L["FAQ_TEXT"] = [[ |cffffd200 我剛剛安裝好 GatherMate, 為什麼在地圖上沒看到資源點? |r GatherMate 本身沒有內建的資料. 當你在進行採集之後, GatherMate 便會增加及更新你地圖上的資源點. 還有, 請撿查一下顯示設置. |cffffd200 為什麼在地圖上有的資源點, 但迷你地圖上卻沒有? |r |cffffff78Minimap Button Bag|r (也可能是其它類似的插件) 會覆蓋迷你地圖上的按鈕. 請關上它. |cffffd200 怎樣可取得現成的資料? |r 你可用三種方法把現成的資料匯入GatherMate: 1. |cffffff78GatherMate_Data|r - 這個是 LoD (按需要時載入)的插件,包含了 WowHead 收集的資源點並每周會作資料更新. 提供自動更新的選項 2. |cffffff78GatherMate_CartImport|r - 這插件讓你把現存 |cffffff78Cartographer_|r 的資料庫匯入到 GatherMate. 但一定要 |cffffff78Cartographer_|r 模組和 GatherMate_CartImport 一起載入運作才能順利匯入資料. 注意:匯入資料到 GatherMate 並非自動運作. 你要自己按匯入資料的按鈕. 這不同於 |cffffff78Cartographer_Data|r 能容許你作個別的修改資料, 當載入 |cffffff78Cartographer_Data|r 時會覆寫你現存的資料庫和已發現的資源點. |cffffd200 會否加入其它的顯示, 如郵箱和飛行管理員等等? |r 答案是不會. 不過, 有些其它的插件作者可能會製作這樣的插件或模組, GatherMate 核心程式不會考慮加入這些. |cffffd200 我發現有臭蟲! 在那裡可以舉報? |r 你可以在 |cffffff78http://www.wowace.com/forums/index.php?topic=10990.0|r 裡貼文關於臭蟲或建議(不過要用英文). 另外, 你可以在 |cffffff78irc://irc.freenode.org/wowace|r 找到我們(也是要用英文). 當舉報臭蟲時, 請詳細說明|cffffff78引至錯誤的動作|r, 提供 |cffffff78error messages|r , GatherMate 的|cffffff78板本|r 和你在在使用什麼語言系統|cffffff78英文或其它語言|r. |cffffd200 誰人製作這超酷的插件? |r Kagaro, Xinhuan, Nevcairiel and Ammo |cffffd200 誰人那麼無聊做這些艱難的翻譯? |r |cffffff78天明|r 眾星之子 ]] --[[ We have a second translation list to handle just nodes, this needs to be in REVERSE translation order since AceLocale-3.0 no longer supports reverse translations ]] local NL = LibStub("AceLocale-3.0"):NewLocale("GatherMateNodes","zhTW") if not NL then return end -- fish schools NL["Floating Wreckage"] = "漂浮的殘骸" NL["Patch of Elemental Water"] = "元素之水" NL["Floating Debris"] = "漂浮的碎片" NL["Oil Spill"] = "油井" NL["Firefin Snapper School"] = "火鰭鯛魚群" NL["Greater Sagefish School"] = "大型鼠尾魚魚群" NL["Oily Blackmouth School"] = "黑口魚魚群" NL["Sagefish School"] = "鼠尾魚魚群" NL["School of Deviate Fish"] = "變異魚魚群" NL["Stonescale Eel Swarm"] = "石鱗鰻魚群" --NL["Muddy Churning Water"] = "混濁的水" ZG only NL["Highland Mixed School"] = "高地綜合魚群" NL["Pure Water"] = "純水" NL["Bluefish School"] = "藍魚群" NL["Feltail School"] = "魔尾魚群" NL["Mudfish School"] = "泥鰍群" NL["School of Darter"] = "淡水魚群" NL["Sporefish School"] = "孢子魚群" NL["Steam Pump Flotsam"] = "蒸汽幫浦漂浮殘骸" NL["School of Tastyfish"] = "斑點可口魚魚群" -- mine nodes NL["Copper Vein"] = "銅礦" NL["Tin Vein"] = "錫礦" NL["Iron Deposit"] = "鐵礦石" NL["Silver Vein"] = "銀礦" NL["Gold Vein"] = "金礦石" NL["Mithril Deposit"] = "秘銀礦脈" NL["Ooze Covered Mithril Deposit"] = "軟泥覆蓋的秘銀礦脈" NL["Truesilver Deposit"] = "真銀礦石" NL["Ooze Covered Silver Vein"] = "軟泥覆蓋的銀礦脈" NL["Ooze Covered Gold Vein"] = "軟泥覆蓋的金礦脈" NL["Ooze Covered Truesilver Deposit"] = "軟泥覆蓋的真銀礦脈" NL["Ooze Covered Rich Thorium Vein"] = "軟泥覆蓋的富瑟銀礦脈" NL["Ooze Covered Thorium Vein"] = "軟泥覆蓋的瑟銀礦脈" NL["Small Thorium Vein"] = "瑟銀礦脈" NL["Rich Thorium Vein"] = "富瑟銀礦" --NL["Hakkari Thorium Vein"] = "哈卡萊瑟銀礦脈" ZG only NL["Dark Iron Deposit"] = "黑鐵礦脈" NL["Lesser Bloodstone Deposit"] = "次級血石礦脈" NL["Incendicite Mineral Vein"] = "火岩礦脈" NL["Indurium Mineral Vein"] = "精鐵礦脈" NL["Fel Iron Deposit"] = "魔鐵礦床" NL["Adamantite Deposit"] = "堅鋼礦床" NL["Rich Adamantite Deposit"] = "豐沃的堅鋼礦床" NL["Khorium Vein"] = "克銀礦脈" --NL["Large Obsidian Chunk"] = "大型黑曜石礦" AQ 40 --NL["Small Obsidian Chunk"] = "小型黑曜石礦" AQ 20/40 NL["Nethercite Deposit"] = "虛空傳喚礦床" -- gas clouds NL["Windy Cloud"] = "多風之雲" NL["Swamp Gas"] = "沼氣" NL["Arcane Vortex"] = "秘法漩渦" NL["Felmist"] = "魔化霧" -- herb bushes NL["Peacebloom"] = "寧神花" NL["Silverleaf"] = "銀葉草" NL["Earthroot"] = "地根草" NL["Mageroyal"] = "魔皇草" NL["Briarthorn"] = "石南草" --NL["Swiftthistle"] = "雨燕草" found in other sources NL["Stranglekelp"] = "荊棘藻" NL["Bruiseweed"] = "跌打草" NL["Wild Steelbloom"] = "野鋼花" NL["Grave Moss"] = "墓地苔" NL["Kingsblood"] = "皇血草" NL["Liferoot"] = "活根草" NL["Fadeleaf"] = "枯葉草" NL["Goldthorn"] = "金棘草" NL["Khadgar's Whisker"] = "卡德加的鬍鬚" NL["Wintersbite"] = "冬刺草" NL["Firebloom"] = "火焰花" NL["Purple Lotus"] = "紫蓮花" --NL["Wildvine"] = "野葡萄藤" found in purple lotus NL["Arthas' Tears"] = "阿薩斯之淚" NL["Sungrass"] = "太陽草" NL["Blindweed"] = "盲目草" NL["Ghost Mushroom"] = "鬼魂菇" NL["Gromsblood"] = "格羅姆之血" NL["Golden Sansam"] = "黃金蔘" NL["Dreamfoil"] = "夢葉草" NL["Mountain Silversage"] = "山鼠草" NL["Plaguebloom"] = "瘟疫花" NL["Icecap"] = "冰蓋草" --NL["Bloodvine"] = "血藤" ZG only not needed atm NL["Black Lotus"] = "黑蓮花" NL["Felweed"] = "魔獄草" NL["Dreaming Glory"] = "譽夢草" NL["Terocone"] = "泰魯草" --NL["Ancient Lichen"] = "古老青苔" instance only NL["Bloodthistle"] = "血薊" NL["Mana Thistle"] = "法力薊" NL["Netherbloom"] = "虛空花" NL["Nightmare Vine"] = "夢魘根" NL["Ragveil"] = "拉格維花" NL["Flame Cap"] = "火帽花" --NL["Fel Lotus"] = "魔獄蓮花" found in other nodes NL["Netherdust Bush"] = "虛空之塵灌木" -- Treasure NL["Giant Clam"] = "巨型蚌殼" NL["Battered Chest"] = "破損的箱子" NL["Tattered Chest"] = "破爛的箱子" NL["Solid Chest"] = "堅固的箱子" NL["Large Iron Bound Chest"] = "大型鐵箍儲物箱" NL["Large Solid Chest"] = "堅固的大箱子" NL["Large Battered Chest"] = "破碎的大箱子" --need check NL["Buccaneer's Strongbox"] = "海盜的保險箱" NL["Large Mithril Bound Chest"] = "大型秘銀儲物箱" NL["Large Darkwood Chest"] = "大型黑木箱" --need check NL["Practice Lockbox"] = "練習用帶鎖箱" NL["Battered Footlocker"] = "破碎的提箱" NL["Waterlogged Footlocker"] = "浸水的提箱" NL["Dented Footlocker"] = "被砸過的箱子" NL["Mossy Footlocker"] = "生苔的提箱" NL["Scarlet Footlocker"] = "血色十字軍提箱" NL["Burial Chest"] = "埋葬箱" NL["Fel Iron Chest"] = "魔鐵箱" NL["Heavy Fel Iron Chest"] = "沉重的魔鐵箱" NL["Adamantite Bound Chest"] = "堅鋼裝訂箱" NL["Felsteel Chest"] = "魔鋼箱" NL["Wicker Chest"] = "柳條箱" NL["Primitive Chest"] = "遠古箱子" NL["Solid Fel Iron Chest"] = "堅固的魔鐵箱" NL["Bound Fel Iron Chest"] = "受封的魔鐵箱" NL["Bound Adamantite Chest"] = "受封的堅鋼箱子" -- New added --NL["Cabal Chest"] = "秘教寶箱" --NL["Ornate Chest"] = "華麗的箱子" --NL["Massive Treasure Chest"] = "大型寶箱" --NL["Reinforced Fel Iron Chest"] = "強化魔鐵箱" --NL["Primitive Chest"] = "粗糙的箱子" --NL["Dust Covered Chest"] = "灰塵覆蓋的箱子" --other NL["Un'Goro Dirt Pile"] = "安戈落泥土堆" NL["Bloodpetal Sprout"] = "血瓣花苗" NL["Blood of Heroes"] = "英雄之血" NL["Glowcap"] = "白閃菇" NL["Netherwing Egg"] = "虛空之翼蛋" --NL["Un'Goro Power Crystal"] = "安戈落能量水晶" --NL["Night Dragon's Breath"] = "夜龍之息" --NL["Whipper Root Tuber"] = "鞭根塊莖" --NL["Windblossom Berries"] = "風花果" --NL["SongFlower"] = "輕歌花" --NL["Oshu'gun Crystal Fragment"] = "沃舒古水晶碎片" --NL["Apexis Shard Formation"] = "埃匹希斯碎片簇" --NL["Mature Spore Sac"] = "成熟的孢子囊"